Dienstag, 31. März 2009

جێی ئازایان

جێی ئازایان
کوردوستان جێی گوردی کوردان
بێشه ی شێر دڕ ونه به ر دان
لانکی زه رده شت و مه هاباد
پایته ختی شاهانی ماد
چێگای تاجی که یخوسره وی
که بووی باجی هه مووزه وی
مه یدانی گوده رزورۆسته م
کۆشکی دڵداری زین ومه م
ڕێبازی بارامی چوبین
جێ ڕازی فه رهاد و شیرین
هه زار فه ریدوون و کاوه
سه ری هه ڵداوه له وناوه
له رۆژهه لاتی کۆن و نوێ
له مێژوو بنۆره و بدوێ
له لایه ن کوردی ئازاوه
کێ ساغ ماوه و داغ نه کراوه

 مه م و زین          هه ژار

ده‌ی‌ خاكه‌لێوه‌، 62 هه‌مین ساڵڕۆژی‌ شه‌هیدبوونی‌ پێشه‌وا و هاوڕێیانی‌

ڕۆژی ٣٠ ماڕس به‌رامبه‌ر به‌ ١٠ی خاکه‌لێوه‌ ساڵڕۆژی شه‌هیدانی کوردستان 

Montag, 30. März 2009

روژی له داییک بوونی نه قاشی به نیو بانگی هولندی وانگو گ Vincent van Gogh




Vincent van Gogh 30. März 1853 /29.Juli 1890
وینسه‌نت وانگوگ یه کیک له‌ دامه زریه نه رانی نه قاشی مودیرنه،که زیاتر له 1864 وینه ی له 10 سالان دا کیشاوه.

Sonntag, 29. März 2009

ماکسیم گورکی March 28 [O.S. March 16] 1868 – June 18, 1936


مارس 28
روژی له داییک بوونی نوسه ری به نیوبانگی روس ماکسیم گورکی



به رهمه کانی ماکسیم گورکی

Selected works

* Makar Chudra (Макар Чудра), short story, 1892
* Chelkash (Челкаш), 1895
* Malva, 1897
* Creatures That Once Were Men, stories in English translation (1905)
o This contained an introduction by G. K. Chesterton[4]
* Twenty-six Men and a Girl
* Foma Gordeyev (Фома Гордеев), novel, 1899
* Three of Them (Трое), 1900
* The Song of the Stormy Petrel (Песня о Буревестнике), 1901
* Song of a Falcon (Песня о Соколе),short story, 1902
* The Life of Matvei Kozhemyakin (Жизнь Матвея Кожемякина)
* The Mother (Мать), novel, 1907
* A Confession (Исповедь), 1908
* Okurov City (Городок Окуров), novel, 1908
* My Childhood (Детство), 1913–1914
* In the World (В людях), 1916
* Chaliapin, articles in Letopis, 1917[5]

Commemorative coin, released in the USSR on his 120th anniv. features his portrait and a stormy petrel over the storm sea

* Untimely Thoughts, articles, 1918
* My Universities (Мои университеты), 1923
* The Artamonov Business (Дело Артамоновых), 1927
* Life of Klim Samgin (Жизнь Клима Самгина), epopeia, 1927-36
* Reminiscences of Tolstoy (1919), Chekhov (1905-21), and Andreyev
* V.I.Lenin (В.И.Ленин), reminiscence, 1924-31
* The I.V.Stalin White Sea - Baltic Sea Canal, 1934 (editor-in-chief)

[edit] Drama

* The Philistines (Мещане), 1901
* The Lower Depths (На дне), 1902
* Summerfolk, 1904
* Children of the Sun (Дети солнца), 1905
* Barbarians, 1905
* Enemies, 1906
* Queer People, 1910
* Vassa Zheleznova, 1910
* The Zykovs, 1913
* Counterfeit Money, 1913
* Yegor Bulychov and Others, 1932
* Dostigayev and Others, 1933

Mittwoch, 25. März 2009

ایران دومین کشور دنیا از نظر تعداد اعدام

سازمان عفو بین الملل می گوید در سال 2008 حداقل 346 نفر در ایران اعدام شدند و این کشور از لحاظ تعداد موارد اعدام در جهان در رتبه دوم قرار دارد.

عفو بین الملل دوشنبه (23 مارس) گزارش "مجازات مرگ و اعدام های سال 2008" را منتشر کرد.

به گفته این سازمان، دست کم هشت تن از افراد اعدام شده در ایران قبل از 18 سالگی مرتکب جرمی شده بودند که برای آن اعدام تعیین شده است.

عفو بین الملل استفاده از طناب دار و سنگسار کردن برای اجرای مجازات مرگ در ایران را غیر انسانی و بی رحمانه دانسته است.
عفو بین الملل می گوید 93 درصد اعدام های سال میلادی گذشته در پنج کشور چین، ایران، عربستان سعودی، پاکستان و آمریکا، رخ داده است.

عفو بین الملل می گوید 37 نفر در سال گذشته در آمریکا اعدام شده اند و آمریکا بعد از چین، ایران و عربستان در مقام چهارم قرار دارد.

به گفته این سازمان، عربستان سعودی در سال گذشته حداقل 102 نفر را اعدام کرده است و همچنان از سر بریدن در ملا عام برای اجرای مجازات مرگ برخی مجرمین استفاده می کند.

این سازمان می گوید که در سال میلادی گذشته در کل 8864 نفر در 52 کشور به اعدام محکوم شدند.

Amnesty international



THE DEATH PENALTY IN 2008

In 2008, at least 2,390 people were known to have been executed in 25 countries and at least 8,864 people were sentenced to death in 52 countries around the world.
As in previous years, the five countries with the highest number of executions in 2008 were China, Iran, Saudi Arabia, Pakistan and the United States of America (Fig. 1). Together these five countries carried out 93 per cent of all executions carried out in 2008. These countries provide the greatest challenge towards global abolition of the death penalty.

Montag, 23. März 2009

Akira Kurosawa روژی له داییک بوونی ئاکیرو کوروساوا ریجسوری به ناوبانگی ژاپونی

ئا کیرو کوروساوایه کیک له به ناوبانگترین فیلم سازه کانی ژاپونیه، که له ساله کانی 1940 تاکو 1990 به رهمی زوری بو سینمای ژاپون هه بوه. ئه وبو به رهمه گه وره کانی له سالی 1990 به جایزه ی ئو سکار خه لات کراوه.



Akira Kurosawa gilt als einer der bekanntesten japanischen Filmemacher. Sein Werk reicht von den 1940er Jahren in die 1990er Jahre hinein und enthält viele fundamentale Werke des japanischen Kinofilms. Er erhielt 1990 einen Oscar für sein Lebenswerk.

Filmographie
* 1943: Judo Saga – Die Legende vom großen Judo (Sugata Sanshirō)
* 1944: Am Allerschönsten (Ichiban Utsukushiku)
* 1945: Sugata Sanshiro Fortsetzung (Zoku Sugata Sanshirō)
* 1945: Die Männer, die dem Tiger auf den Schwanz traten (Tora no O o Fumu Otoko-tachi)
* 1946: Erbauer des Morgens (Asu o Tsukuru Hitobito)
* 1946: Kein Bedauern für meine Jugend (Waga Seishun ni Kuinashi)
* 1947: Ein wunderschöner Sonntag (Subarashiki Nichiyobi)
* 1948: Engel der Verlorenen (Yoidore Tenshi)
* 1949: Das Stumme Duell (Shizukanaru Ketto)
* 1949: Ein streunender Hund (Nora Inu)
* 1950: Skandal (Shubun)
* 1950: Rashomon – Das Lustwäldchen (Rashōmon)
* 1951: Der Idiot (Hakuchi)
* 1952: Einmal wirklich leben (Ikiru)
* 1954: Die sieben Samurai (Shichinin no Samurai)
* 1955: Ein Leben in Furcht (Ikimono no Kiroku)
* 1957: Das Schloss im Spinnwebwald (Kumonosu-jō)
* 1957: Nachtasyl (Donzoko)
* 1958: Die verborgene Festung (Kakushi Toride no San-Akunin)
* 1960: Die Bösen schlafen gut (Warui Yatsu Hodo Yoku Nemuru)
* 1961: Yojimbo – Der Leibwächter (Yōjimbō)
* 1962: Sanjuro (Tsubaki Sanjūrō)
* 1963: Zwischen Himmel und Hölle (Tengoku to Jigoku)
* 1965: Rotbart (Akahige)
* 1970: Dodeskaden – Menschen im Abseits (Dodeskaden)
* 1975: Uzala, der Kirgise (Dersu Uzala)
* 1980: Kagemusha – Der Schatten des Kriegers (Kagemusha)
* 1985: Ran (Ran)
* 1990: Akira Kurosawas Träume (Yume)
* 1991: Rhapsodie im August (Hachi Gatsu no Kyōshikyōku)
* 1993: Madadayo (Mādadayo)

عصيان بندگي فروغ فرخزاد


عصيان بندگي
بر لبانم سايه اي از پرسشي مرموز
در دلم درديست بي آرام و هستي سوز
راز سرگرداني اين روح عاصي را
با تو خواهم در ميان بگذاردن امروز
گر چه از درگاه خود مي رانيم اما
تا من اينجا بنده تو آنجا خدا باشي
سرگذشت تيره من سرگذشتي نيست
كز سرآغاز و سرانجامش جدا باشي
نيمه شب گهواره ها آرام مي جنبند
بي خبر از كوچ دردآلود انسانها
دست مرموزي مرا چون زورقي لرزان
مي كشد پاروزنان در كام طوفانها
خانه هايي بر فرازش اشك اختر ها
وحشت زندان و برق حلقه زنجير
داستانهايي ز لطف ايزد يكتا
سينه سرد زمين و لكه هاي گور...






Pablo Neruda - Die Slowly‏


He who becomes the slave of habit,
who follows the same routes every day,
who never changes pace,
who does not risk and change the color of his clothes,
who does not speak and does not experience,
dies slowly.
He or she who shuns passion,
who prefers black on white,
dotting ones “it’s” rather than a bundle of emotions, the kind that make your eyes glimmer,
that turn a yawn into a smile,
that make the heart pound in the face of mistakes and feelings,
dies slowly.
He or she who does not turn things topsy-turvy,
who is unhappy at work,
who does not risk certainty for uncertainty,
to thus follow a dream,
those who do not forego sound advice at least once in their lives,
die slowly.
He who does not travel, who does not read,
who does not listen to music,
who does not find grace in himself,
she who does not find grace in herself,
dies slowly.
He who slowly destroys his own self-esteem,
who does not allow himself to be helped,
who spends days on end complaining about his own bad luck, about the rain that never stops,
dies slowly.
He or she who abandon a project before starting it, who fail to ask questions on subjects he doesn’t know, he or she who don’t reply when they are asked something they do know,
die slowly.
Let’s try and avoid death in small doses,
reminding oneself that being alive requires an effort far greater than the simple fact of breathing.
Only a burning patience will lead
to the attainment of a splendid happiness

Sonntag, 22. März 2009

Nawroz

Happy Norouz نوروزتان خوش

Mahabad

Sali 2709

Ali Merdan

shakila

Samstag, 21. März 2009

سالی 2709ی کوردی

پیرۆز بێت سه‌ری سالی 2709ی کوردی


Best wish for all of you at Kurdish new year.
Happy new year 2709 NEWROZ
Newroz pîroz be.
نه‌ورۆزتان پیرۆز بێت.
پیرۆز بێت سه‌ری سالی 2709ی کوردی
سه‌رکه‌وتن و سه‌ربه‌خۆیی بۆ گه‌لی کورد

Freitag, 20. März 2009

پیام نوروزی باراک اوباما رئیس جمهوری آمریکا


رئیس جمهوری آمریکا خواستار پایان گرفتن تنش و بهبود روابط دو جانبه با ایران شده است.

باراک اوباما، رئیس جمهوری آمریکا، در یک پیام ویدیوئی به مناسبت فرار رسیدن سال نو خورشیدی گفت که برای تمام کسانی که در سرتاسر جهان نوروز را جشن می گیرند آرزوی بهروزی دارد و افزود که نوروز هم نشانگر برپایی آدابی باستانی و هم لحظه ای برای نوسازی و تجدید حیات است.

آقای اوباما در این پیام گفت "من به خصوص مایلم مستقیما مردم و رهبران جمهوری اسلامی را مخاطب قرار دهم" و افزود که نوروز "صرفا یک بخش از فرهنگ بزرگ و نام آور شماست و در طول تاریخ، هنر، موسیقی، ادبیات و نوآوری های شما جهان را مکانی بهتر و زیباتر ساخته است."

ر ئیس جمهوری آمریکا گفت که حضور ایرانیان در آمریکا نیز باعث غنای بیشتر جامعه این کشور شده و افزود "ما می دانیم که شما دارای تمدنی بزرگ هستید و دستاوردهایتان احترام ایالات متحده و جهان را برانگیخته است."

باراک اوباما در اشاره به تیرگی روابط ایالات متحده و ایران از زمان برپایی جمهوری اسلامی گفت "برای کمابیش سه دهه، روابط بین ملت های ما دستخوش تنش بوده اما در این زمان، انسانیت مشترک خود را به یاد می آوریم که ما را بهم پیوند می دهد."

در طول تاریخ، هنر، موسیقی، ادبیات و نوآوری های شما جهان را مکانی بهتر و زیباتر ساخته است

پیام نوروزی باراک اوباما
آقای اوباما در این پیام گفت که ایرانیان کمابیش به همان شیوه ای نوروز را برگزار می کنند که آمریکاییان اعیاد خود را جشن می گیرند، یعنی در کنار دوستان و اعضای خانواده و با مبادله هدیه و خاطره و نگریستن به آینده با احساس امیید نو، و افزود چنین مراسمی حاوی "نوید روزی نو، فرصت های بهتر برای فرزندانمان، امنیت برای خانواده هایمان، پیشرفت برای جامعه مان و صلح در میان ملت هاست و اینها آرمان هایی مشترک و رویاهایی مشترک است."

رئیس جمهوری آمریکا در ادامه پیام خود گفت که "به مناسبت فرارسیدن زمان آغاز های جدید" مایل است به صراحت با رهبران ایران سخن بگوید.

باراک اوباما خطاب به رهبران ایران گفت که در طول سالها، بین دو کشور اختلافات جدی بروز و رشد کرده و افزود "دولت من اینک به اقدامات دیپلماتیک برای رسیدگی به تمامی گسترده مسایل بین ما و پیگیری ارتباط های سازنده میان ایالات متحده، ایران و جامعه بین المللی متعهد است."

آقای اوباما گفت که توسل به تهدید باعث پیشبرد چنین روندی نمی شود و آمریکا در پی ارتباطی مبتنی بر صداقت و احترام متقابل است.

Sonntag, 15. März 2009

نه وروز

دیسان به‌هاری ڕه‌نگین و سروشتی ژیان نه‌زیک بۆته‌وه‌



Donnerstag, 12. März 2009

محسن نامجو / شیرین


هاژارِه‌ی شاوان کاری پیم کِردَ عازیزم اندوه شب‌ها بلایی بر سر من آورده عزیز من عاجز لَدِل بِیم راضی وَ مِردَن ای هاوار عاجز از دلم شدم و راضی به مردن، ای هوار شیرین شیرینم، شیرین شَمامَ، ساتیگ نبینَم، خُاوَام حَرامَه یار شیرین من، عسل من، لحظه‌ای تو را نبینم، خواب بر من حرام است شُیوه‌ی دلبری، لََتو تمامَ
راه و روش دلبری در تو پایان می‌پذیرد
ای داد ای بیدَاد، کَس دیار نِیَه، عازیزم ای داد، کسی پیدایش نیست عزیز من کَس لَدردِ کَس خَوَردار نِیَه عازیزم کسی از درد کسی خبر ندارد عزیز من شیرین شیرینم، شیرین شَمامَ، ساتیگ نبینَم، خُاوَام حَرامَه یار شیرین من، عسل من، لحظه‌ای تو را نبینم، خواب بر من حرام است شُیوه‌ی دلبری، لََتو تمامَ راه و روش دلبری در تو پایان می‌پذیرد
خُوَام کرمانشانی، یارَم قصریه، عازیزم
خودم کرمانشاهیم، یارم قصر شیرینی خاطرخوای بیمَ، تقصیرَم نیَه، ای هاوار
خاطرخواه شدم، گناه از من نیست، ای هوار شیرین شیرینم، شیرین شَمامَ، ساتیگ نبینَم، خُاوَام حَرامَه یار شیرین من، عسل من، لحظه‌ای تو را نبینم، خواب بر من حرام است شُیوه‌ی دلبری، لََتو تمامَ
راه و روش دلبری در تو پایان می‌پذیرد